No exact translation found for مجموعات المركبات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مجموعات المركبات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El hexabromobifenilo (HBB) pertenece a un amplio grupo de bifenilos polibromados (PBB).
    ينتمي سداسي البروم ثنائي الفينيل إلى مجموعة مركبات ثنائي الفينيل متعددة البرومة.
  • a) El grupo de los compuestos organofosforados incluye las siguientes sustancias principales, divididas como se detalla a continuación:
    (أ) تحتوي مجموعة مركبات الفوسفور العضوية على البدائل الرئيسية التالية مقسمة إلى مجموعتين:
  • Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.
    وستتطلب معالجة المعوقات التي تعاني منها الموارد البشرية في أفريقيا مجموعة مركبة من الإجراءات.
  • c) El grupo de los compuestos nitrogenados incluye la melamina y los derivados de la melamina, por ejemplo, el cianurato de melamina y el polifosfato de melamina.
    (ج) مجموعة المركبات المحتوية على نتروجين وتحتوي على ميلامين ومشتقات الميلامين، مثل سيانورات الميلامين وميلامين متعدد الفوسفات.
  • El complejo de números de Mandelbrot es un poco desordenado.
    مجموعة "ماندولبرت" للأعداد المركبة فوضوية قليلاً
  • Esto es un caos. Disculpa.
    مجموعة ماندولبرت للأعداد المركبة فوضوية قليلا
  • El pentaclorobenceno pertenece al grupo de los clorobencenos, que se caracterizan por un anillo de benceno en el que los átomos de hidrógeno son reemplazados por uno o más átomos de cloro.
    ينتمي خماسي كلور البنزين إلى مجموعة مركبات الكلور بنزين التي تتصف بوجود حلقة بنزين يحل فيها محل ذرات الهيدروجين أحد العناصر الكلورية أو أكثر.
  • Cuando solamente parte de un producto o desecho, como un equipo de desecho, contiene COP o está contaminado con ellos, debe ser separado y posteriormente eliminado como se especifica en las subsecciones 1 a 4 infra, según proceda.
    (42) مراقبة الانبعاثات وما بعد المعالجة: بعد التفاعل، يمكن فصل المنتجات الثانوية عن الزيت بواسطة مجموع مركبة من عمليتي الترشيح والطرد المركزي.
  • Asimismo, los días 8 y 17 de diciembre, en la zona de Muhajariya, en Darfur meridional, el Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán secuestró un total de 11 vehículos alquilados por un organismo de las Naciones Unidas.
    قامت حركة/جيش تحرير السودان باختطاف ما مجموعه 11 مركبة مؤخرة لإحدى وكالات الأمم المتحدة في منطقة ”مهاجرة“، جنوب دارفور.
  • Y la disminución del ozono es causada por clorofluorocarbonos, y establece compuesto que contienen solo cloro, flúor y carbono, conocido colectivamente como freón.
    واستنفاذ طبقة الأوزون سببها مركبات الكربون الكلورفلورية وهي مجموعة من المركبات تتكون من الكلور والفلور والكربون فقط